www.maredeglietruschi.it vacanze mare toscana


Vai ai contenuti

price list vacanze mare

CASA VACANZE L'ISOLA FELICE 2012
250 metri dal mare 250 meters from the sea 250 Meter vom Meer entfernt

LISTINO STAGIONE / LIST SEASON / LISTE SAISON 2012

I PREZZI SONO IN EURO A SETTIMANA COMPRESO ACQUA, ENERGIA, GAS, Posto auto Riservato.
NON CI SONO PROVVIGIONI DI AGENZIA.
(UK) PRICES ARE IN EUROS PER WEEK INCLUDING WATER, ENERGY, GAS, Reserved parking space.
THERE ARE NO Fees AGENCY
(D)Die Preise sind in Euro pro Woche, einschließlich Wasser, Energie, Gas, Reservierter Parkplatz.
ES GIBT KEINE Gebühren AGENTUR

DAL/from 08/01 AL/to 15/04 € 239,00
DAL/from 15/04 AL/to 22/04 € 250,00
DAL/from 22/04 AL/to 29/04 € 290,00
DAL/from 29/04 AL/to 06/05 € 290,00
DAL/from 06/05 AL/to 13/05 € 350,00
DAL/from 13/05 AL/to 20/05 € 350,00
DAL/from 20/05 AL/to 27/05 € 390,00
DAL/from 27/05 AL/to 03/06 € 390,00
DAL/from 03/06 AL/to 10/06 € 450,00
DAL/from 10/06 AL/to 17/06 € 490,00
DAL/from 17/06 AL/to 24/06 € 490,00
DAL/from 24/06 AL/to 01/07 € 550,00
DAL/from 01/07 AL/to 08/07 € 590,00
DAL/from 08/07 AL/to 15/07 € 650,00
DAL/from 15/07 AL/to 22/07 € 690,00
DAL/from 22/07 AL/to 29/07 € 750,00
DAL/from 29/07 AL/to 05/08 € 790,00
DAL/from 05/08 AL/to 12/08 € 850,00
DAL/from 12/08 AL/to 19/08 € 890,00
DAL/from 19/08 AL/to 26/08 € 790,00
DAL/from 26/08 AL/to 02/09 € 690,00
DAL/from 02/09 AL/to 09/09 € 490,00
DAL/from 09/09 AL/to 16/09 € 390,00
DAL/from 16/09 AL/to 23/09 € 290,00
DAL/from 23/09 AL/to 30/09 € 250,00
DAL/from 30/09 AL/to 07/10 € 250,00
DAL/from 07/10 AL/to 06/01 € 239,00

Biancheria su ordinazione a 5 € a testa a settimana
Linen on request 5 € per person per week
Bettwäsche auf Anfrage € 5 pro Person pro Woche

OLTRE PULIZIE FINALI OBBLIGATORIE 50 € - BEYOND FINAL CLEANING REQUIRED 50 €

La prenotazione è confermata a coloro che inviano per primi l'acconto (caparra 150,00 euro) in ordine cronologico di ricezione. Qualora arrivassero due caparre contemporaneamente, l'ultima verrà restituita.
The reservation is confirmed to those who send the first confirmation (deposit 150,00 euros) in chronological order of receipt. If deposits come two at once, the last will be returned.
Die Reservierung ist bestätigt, und diejenigen, senden Sie die erste Bestätigung (Anzahlung 150,00 euro) in chronologischer Reihenfolge des Eingangs. Wenn Einlagen kommen zwei auf einmal, die letzten werden nicht zurückgegeben.

Sono ammessi tutti gli animali di piccola taglia (per i cani indicare la razza).
Are allowed all small animals.
Erlaubt sind alle kleinen andere Tiere.


CASA VACANZE L'ISOLA FELICE
250 metri dal mare 250 meters from the sea 250 Meter vom Meer entfernt

Per l'invio della caparra di € 150,00 è necessario:
Eseguire un bonifico bancario intestato a CHIOSTRINI FRANCESCA
IBAN (coordinate bancarie) IT 53 J 01005 13901 0000 0000 2626
SOLO QUANDO INVIERETE LA RICEVUTA DI PAGAMENTO LA PRENOTAZIONE SARA' VALIDA al Fax +39.338.0.24.21.591 o tramite e-mail a: info@maredeglietruschi.it

To send your deposit, of 150,00 € you can:
Make a bank transfer to CHIOSTRINI FRANCESCA
IBAN (bank) IT 53 J 01005 13901 0000 0000 2626 SWIFT BNLIITRR
ONLY WHEN YOU SEND THE RECEIPT OF PAYMENT THE BOOKING WILL BE GOOD
with e-mail to: info@maredeglietruschi.it

So senden Sie Ihre Anzahlung von 150,00 € können Sie:
Machen Sie eine Überweisung auf CHIOSTRINI FRANCESCA
IBAN (Bank) IT 53 J 01005 13901 0000 0000 2626 SWIFT BNLIITRR
Zeuge der Zahlung senden Sie bitte Nur wenn Sie den Zahlungseingang SEND Die
Reservierung wird "GUT send
ein e-mail: info@maredeglietruschi.it

Als u uw storting van 150,00 € kunt u:
Maak een overschrijving op CHIOSTRINI FRANCESCA
IBAN (bank) IT 53 J 01005 13901 0000 0000 2626 SWIFT BNLIITRR
Alleen wanneer u de ontvangst van de betaling SEND de boeking GOED send
een e-mail: info@maredeglietruschi.it

all'arrivo dovrà essere versato l'intero importo, mentre la caparra diventa cauzione che verrà restituita alla partenza dopo aver visitato l'appartamento.

arrival must be paid the full amount, while the deposit becomes security deposit will be returned on departure after visiting the apartment.

ankunft muss der volle Betrag gezahlt werden, während die Hinterlegung wird die Kaution bei der Abreise nach der Besichtigung der Wohnung zurückgegeben werden.

aankomst moet het volledige bedrag betaald, terwijl het depot wordt borg zal worden teruggegeven bij vertrek na een bezoek aan het appartement


inviando la copia del bonifico prego descrivere: n. di neonati (0-3), n. di bambini (4-12), n. di adulti (12-99)
il periodo prenotato, la mail di riferimento, un eventuale telefono.

sending a copy of the bank please describe: nr. infants (0-3), nr. children (4-12), nr. adults (12-99),
the period booked, the email reference any phone.

Senden einer Kopie der Bank beschreiben Sie bitte: Nr. Keine Kleinkinder (0-3), Nr. Kinder (4-12), Nr. Erwachsene (12-99), den gebuchten Zeitraum, die E-Mail auf beliebige Telefon.

toezending van een afschrift van de bank gelieve te omschrijven: nr. Nee baby's (0-3), nr. kinderen (4-12), nr. volwassenen (12-99), de periode geboekt, de e-mail referentie elke telefoon.

PREZZI A SETTIMANA
PRICE PER WEEK


Torna ai contenuti | Torna al menu